Passer au contenu principal

Mesures que prend la Canada Vie pour vous soutenir en cette période de COVID-19. En savoir plus

La Great-West, compagnie d’assurance-vie, la London Life, Compagnie d’Assurance-Vie et La Compagnie d’Assurance du Canada sur la Vie forment désormais une seule et même compagnie : La Compagnie d’Assurance du Canada sur la Vie. En savoir plus

La Great-West, compagnie d’assurance-vie, la London Life, Compagnie d’Assurance-Vie et La Compagnie d’Assurance du Canada sur la Vie forment désormais une seule et même compagnie : La Compagnie d’Assurance du Canada sur la Vie. En savoir plus

Votre navigateur Web est désuet. Pour une expérience optimale, utilisez un navigateur moderne comme Chrome, Edge, Safari ou Mozilla Firefox.

Bienvenue à la Canada Vie! La Financière Liberté 55 est une division de La Compagnie d'Assurance du Canada sur la Vie, et les renseignements que vous avez demandés peuvent être consultés ici.

Dans le cadre de notre engagement inébranlable visant à protéger et à soutenir le bien-être de nos employés, de nos clients, de nos conseillers, de nos fournisseurs et de nos employés contractuels, nous examinons et adaptons régulièrement nos protocoles en matière de santé et de sécurité. Nous le faisons pour que ces protocoles s’harmonisent avec les directives et les lignes directrices en évolution des autorités gouvernementales et sanitaires. 

Malheureusement, nous continuons à noter une hausse préoccupante des cas de COVID-19 à l’échelle du Canada, attribuable au variant Delta qui est plus contagieux. Nous savons que la vaccination représente la protection la plus efficace et la plus fiable actuellement à notre disposition. De plus, nous croyons qu’il est dans l’intérêt de nos communautés de veiller à ce que les personnes qui travaillent dans nos bureaux soient entièrement vaccinées, lorsque cela est possible.   

Exigences en matière de vaccination ou de tests rapides de dépistage 

À compter du 30 septembre, la Canada Vie exigera que tous les employés des fournisseurs, les consultants et les employés contractuels se conforment aux protocoles de sécurité suivants avant d’entrer dans ses bureaux. Vous devrez :

  • Remplir le questionnaire de dépistage et répondre « non » à toutes les questions.  
    • Le questionnaire sera également affiché dans tous les bureaux de la Canada Vie. Pour entrer dans l’immeuble, vous devrez attester votre conformité.
  • Lors de votre entrée dans nos bureaux, nos partenaires du Service des immeubles de la compagnie vous présenteront le questionnaire de dépistage et exigeront que vous signiez physiquement une attestation indiquant que vous respectez les exigences de la Canada Vie.    
  • Attester que vous avez été entièrement vacciné contre la COVID-19 ou avez effectué un test rapide d’antigène et obtenu un résultat négatif. Les délais à respecter pour les personnes devant effectuer un test rapide sont les suivants :
    • Si vous êtes présent dans nos bureaux un jour par semaine ou moins, vous devez passer un test dans les 24 heures précédant votre entrée dans l’immeuble.  
    • Si vous êtes présent dans nos bureaux 2 jours par semaine ou plus, vous devez passer deux tests par semaine, avec un intervalle de 48 à 72 heures entre chacun.

Avant de se rendre dans les bureaux de la Canada Vie, les employés du fournisseur, les consultants et les employés contractuels doivent se procurer eux-mêmes un test rapide, le passer et en obtenir le résultat (qui doit être négatif). La Canada Vie ne fournit pas les tests.

Important : Une preuve de vaccination et un test rapide de dépistage des antigènes négatif peuvent être demandés à tout moment avant l’entrée dans les bureaux de la Canada Vie ou à l’intérieur de ceux-ci.

En plus de ce qui précède, les autres protocoles en matière de santé demeurent en vigueur dans les locaux de la Canada Vie, comme la distanciation physique, le port du masque, les mesures de nettoyage accrues. Comme c’est le cas pour tous les protocoles liés à la COVID-19, cette ligne directrice fera l’objet d’un examen régulier et pourrait changer selon l’évolution des renseignements sur la santé publique et des exigences gouvernementales.

Maintien de la sécurité et de la gestion du risque

À titre de rappel, nous devons protéger les renseignements de nature délicate de la compagnie, peu importe l’endroit où nous travaillons. Voici une liste de manières dont nous nous attendons à ce que tous et toutes veillent à la protection des renseignements personnels et à la sécurité pour appuyer d’autres modalités de travail pour les employés et le personnel des fournisseurs :

  • Capacités d’accès à distance sécurisé (p. ex. connexion au RPV).
  • Prestation d’une formation pour travailler de la maison de manière sécurisée et fourniture d’outils de production, s’il y a lieu.
  • Authentifications à deux facteurs pour l’ensemble des systèmes connectés à Internet, des applications infonuagiques et des composantes internes clés, une authentification unique étant fortement privilégiée.
  • Cryptage d’appareils mobiles, de portables et de dispositifs de stockage amovibles.
  • Interdiction de faire suivre des renseignements personnels ou de la compagnie à une adresse courriel personnelle.
  • Interdiction d’imprimer des renseignements personnels ou de la compagnie à la maison.

Nous reconnaissons qu’un grand nombre d’entre vous sont dans la même situation, où plus d’employés travaillent à distance et où la technologie est modifiée ou mise en œuvre pour assurer un service continu. Ces changements sont nécessaires, mais vous devez continuer à vous conformer aux exigences contractuelles et aux obligations juridiques afin de protéger les systèmes et les données de Lifeco.

Information et ressources supplémentaires

L’information et les lignes directrices touchant la COVID-19 changent rapidement. C’est pourquoi nous vous recommandons de rester au fait des derniers développements en consultant ces ressources :

Pour toute question ou préoccupation au sujet de ce qui précède, veuillez envoyer un courriel à l’adresse Supplier.Management@canadavie.com.

* À noter : Veuillez consulter les lignes directrices provinciales qui vous concernent pour ce qui est des avis aux voyageurs dans le contexte entourant la COVID-19.

Faites-nous connaître votre entreprise en remplissant le questionnaire relatif au profil du fournisseur. Nous ne garantissons pas cependant que nous vous demanderons de nous soumettre une offre de service ou que nous vous attribuerons un contrat.

Notre compagnie estime que la diversité et la durabilité environnementale sont des facteurs clés contribuant à la réussite dans un marché concurrentiel au niveau mondial. Lorsque vous remplissez le Questionnaire relatif au profil du fournisseur, nous vous demandons de répondre aux questions sur la diversité et la durabilité.

Le Service des achats passera en revue le questionnaire que vous aurez dûment rempli et décidera, selon le cas :

  • de communiquer avec vous si des renseignements supplémentaires s’avèrent nécessaires;
  • de transmettre les renseignements fournis au secteur concerné de notre organisation;
  • de conserver les renseignements en dossier pendant un an pour utilisation future si l’occasion se présente.

Nos fournisseurs doivent se conformer à notre document intitulé bon de commande – conditionsS’ouvre dans une nouvelle fenêtre, à nos normes de confidentialité, à notre code de conduite du fournisseurS’ouvre dans une nouvelle fenêtre, ainsi qu’à notre politique concernant les déplacements des fournisseursS’ouvre dans une nouvelle fenêtre.

Facturation et paiements

Notre Compagnie cherche continuellement des occasions d’améliorer l’uniformité et l’efficacité à l’égard de notre facturation, de notre technologie liée aux paiements et de nos processus pour nos fournisseurs. Nous vous remercions de votre soutien continu et d’utiliser les modes de facturation et de paiement que nous privilégions :

  • Mode de facturation = Électronique
  • Mode de paiement = Transfert électronique de fonds (TEF)

Programme de transfert électronique de fonds

Le Service des comptes fournisseurs de notre Compagnie peut payer les fournisseurs canadiens par transfert électronique de fonds.

Qu’est-ce que cela signifie?
Tous les fournisseurs canadiens qui offrent des biens ou des services à l’une de nos compagnies peuvent recevoir leurs paiements par voie électronique plutôt que par chèque. Nous vous encourageons à vous inscrire à ce mode de paiement, lequel nous aidera à réduire notre empreinte de carbone.

L’inscription au service de TEF comporte plusieurs avantages, notamment ceux qui suivent :

  1. Les paiements par TEF sont plus sécuritaires que les chèques. Le TEF réduit le risque de chèques perdus ou volés et pourrait limiter le potentiel de fraude.
  2. Les paiements par TEF sont plus rapides que les chèques. Les fonds déposés dans le compte bancaire de votre compagnie sont accessibles à compter du jour où votre banque les reçoit. De plus, le TEF élimine le potentiel de paiements reçus en retard à cause d’une interruption du service postal ou encore de courrier perdu.
  3. Les paiements par TEF sont plus efficaces que les chèques. Tout fournisseur qui s’inscrit au service de dépôt direct gagnera du temps : en effet, il n’aura plus à se rendre à son institution financière pour déposer les paiements.

Pour profiter de notre service de dépôt direct, n’hésitez pas à communiquer avec notre service des comptes fournisseurs.

À NOTER : À l’heure actuelle, seuls les fournisseurs canadiens qui reçoivent des paiements en dollars canadiens peuvent s’y inscrire. Nous espérons que vous vous inscrirez à notre programme de transfert électronique de fonds. Si vous avez des questions ou des commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec notre service des comptes fournisseurs.
 

Les commandes en cours sont toujours valides et doivent être remplies selon les directives préalablement établies. N’oubliez pas qu’en date du 1er janvier 2020, toutes les factures devront être soumises au nom de La Compagnie d’Assurance du Canada sur la Vie.

À compter du 1er janvier 2020, les fournisseurs devront soumettre toutes les factures au nom de La Compagnie d’Assurance du Canada sur la Vie – quelle que soit la compagnie ayant passé la commande. Les autres renseignements sur la facture, comme l’adresse, ne changent pas.

À noter : Pendant la période de transition, nous continuerons à accepter des factures au nom de La Great West, compagnie d’assurance-vie et de la London Life, Compagnie d’Assurance Vie.

La fusion n’a aucune incidence sur les ententes contractuelles existantes. Toutes les modalités des contrats conclus avec La Great-West, compagnie d’assurance-vie ou avec la London Life, Compagnie d’Assurance-Vie restent valides de même que les droits et les responsabilités, mais ils seront établis avec La Compagnie d’Assurance du Canada sur la Vie.

À noter : Nous déterminerons au moment approprié (p. ex. lors du renouvellement ou d’une modification de police) la meilleure façon d’établir nos ententes contractuelles.